در زبان آلمانی به دبیرستان و باشگاه چه می گویند؟

 

در زبان آلمانی گیمنازیوم ( گومنازیوم ) اشاره ای به واژه جیم که در انگلیسی به کار می رود ندارد. بلکه گیمنازیوم به معنای دوره ای از تحصیلات دانش آموزان است که به دانشگاه منتهی می شود.

در آلمان ، به جای Gym به آن معنا که در زبان انگلیسی به کار می رود از واژه Turnhalle استفاده می کنند. ( در مدارس و کلوپ های ورزشی ) همچنین از واژه Fitnessstudio به عنوان نام باشگاه به معنای تجاری ، آن گونه که در ایران می شناسیم.

نکته : Fitnessstudio تعداد 3 عدد s پشت سر هم دارد.

 

آرتیکل اسامی کشور ها در زبان آلمانی

 

در زبان آلمانی بعضی از کشور ها دارای آرتیکل هستند و برخی از آن ها هیچ آرتیکلی ندارند. برخلاف تصور کسانی که در ایران زندگی می کنند ، صحبت درباره کشورهایی که حتی تا به حال نام فارسی آن ها به گوش ما نخورده است ، ( البته به گوش کسی با اطلاعات عمومی کم مانند من ) شدت در مکالمات روزانه کاربرد دارد. چرا که در محیط های دانشگاهی ، خوابگاه ها و شرکت ها ، شما همیشه با مجامع چند ملیتی سر و کار دارید و از اولین روز ورود خود به اروپا متوجه این موضوع می شوید که در اینجا صحبت کردن درباره جغرافی و تاریخ تا چه میزان مهم است و جز مکالمات روزانه محسوب می شود. در این مقاله ما لیست کشورهای با آرتیکل و آرتیکل درست آن ها را مستقیما از زبان یک آلمانی زبان Nativ نقل می کنیم :

1 – تمام کشورهای با آرتیکل مذکر : 

der Iran

der Irak
der Jemen
der Kongo
der Libanon
der Niger
der Oman
der Senegal
der Suden
der Tschad
der Vatikan

2 – تمام کشورهای با آرتیکل مونث : 

die Dominikanische Republik

die Elfenbeinküste
die Demokratische Republik Kongo
die Republic Kongo
die Mongolei
die Schweiz
die Slowakei
die Ukraine
die Türkei
die Zentralafrikanische Republik

3 – کشورهای با آرتیکل جمع 

die Bahamas

die Färöer Inseln
die Kapverdischen Inseln
die Komoren
die Malediven
die Niederlande
die Philippinen
die Salomonen
die Seychellen
die USA = die Vereinigen Staaten von Amerika
die Vereinigten Arabischen Emirate

سایر کشورهای باقی مانده بدون آرتیکل هستند !!!

چند نکته : زمانی که از حرف اضافه aus برای کشورها استفاده می کنیم ، مسلما بعد از آن آرتیکل به صورت داتیو ذکر خواهد شد. برای مثال :

@MigrationEasy

Ich komme aus dem Iran
Ich komme aus der Schweiz
Ich komme aus den USA
Ich komme aus Deutschland

زمانی که برای کشورها از حرف اضافه in استفاده می کنیم ، بعد از آن ها آرتیکل آکوزاتیو می شود :

Ich fahre in den Iran

Ich fliege in die Türkei
Ich fliege in die Niederlande

???

اما اگر آرتیکل نداشته باشه اون کشور و بخواین مثل سه تا مثال بالا یک حرکت رو به سمت اون محل ذکر کنید ، نمی تونین از حرف اضافه in استفاده کنید ??

در این گونه موارد باید برای ذکر حرکت از حرف اضافه nach استفاده کنید :

Ich fahre nach Polen

اما حرف اضافه in همان طور که قبلا در یک تصویر گفتیم جز حرف اضافه های مشترک بین داتیو و آکوزاتیو است. ? بنابراین وقتی که توی جمله مون هیچ حرکتی وجود نداشته باشه باید آرتیکل کشور رو بعد از in به صورت داتیو استفاده کنیم :

Ich bin im Libanon

Ich bin in der Slowakei
Ich bin in der Elfenbeinküste = ساحل آج
Ich bin in den USA

نکته آخر … ? برای جزیره ها باید از حرف اضافه auf استفاده کنید. ?

اما اگر جزیره خیلی بزرگ باشه ، می تونین به دلخواه هم حرف اضافه auf و هم in را به کار ببرید

 

 

جایگاه صفر در جمله های آلمانی به چه معناست؟

پوزیتسیون 0 در زبان آلمانی به چه معناست؟
می دانیم که فعل در زبان آلمانی همیشه در جایگاه دوم قرار می گیرد. این قانون از این لحاظ بسیار مهم است که در صورت عدم رعایت آن ؛ گوش یک آلمانی زبان به شنیدن فعل در جایگاه دیگر عادت ندارد. در نتیجه ، برای درک جمله اشتباه شما با مشکل رو به رو می شود.
اما بعضی از کلمه ها هستند که در جمله همیشه جایگاه صفر دارند. یعنی در شمارش به حساب نمی آیند. در نتیجه کلمه بعد از آن ها می تواند فاعل یا قید باشد و فعل نباشد. از جمله این کلمه ها می توان sondern و aber به معنای “اما” و denn به معنای “زیرا” را نام برد.

انگلیسی با فرنوش – درس یک

?What’s the difference between ONLY and JUST?

?Just

 

در بیشتر مواقع just به معنی “تازگی” “چند لحظه پیش” است و در این حالت نباید از only استفاده بشه.

I’ve just shaved my leg ?

 

I’ve just spoken to your mom and she was OK!

?Only

به عنوان قید، صفت و یا حرف ربط کاربرد داره … معانی زیادی میتونه داشته باشه …

 

 

1- قید یا Adverb

He was only 16 when he started smoking!

 

I only expect you to love me and respect me!

It’s only an idea.

❗️❗️❗️ Point :

اگر only نقش قیدی در جمله داشته باشه میتونه با just هم در جمله به کار بره … برای مثال در جمله قبل :

He was just 16 when he started smoking.

 

 

2- صفت Adjevtive

This is the only ice cream that I have right now

 

You are the only one who can make me Happy 😛

بهتره در حالت صفت با کلمه just جایگزین نشه …

نوشتن دستور پخت غذا در زبان آلمانی با جمله های پسیو

Speck یک بخش خاص از گوشت خوک هست که در آلمان طرفداران زیادی دارد و در دستور پخت غذایی سنتی به نام آسمان و زمین که از مواد اصلی سیب و سیب زمینی تشکیل شده است ، استفاده می شود. 🙂

اگر دوست دارید دستور پخت این غذا رو به زبان آلمانی به همراه قواعد ساخت جمله های پسیو ، یاد بگیرید ، این قسمت از نیکو و تمرین هاش رو حتما انجام بدید : https://learngerman.dw.com/de/das-rezept-f%C3%BCr-himmel-und-erde/l-38575937/e-38576532

چند تا پست جالب هم درباره این درس می تونین دراین پست از کانال تلگرام ما ببینید.

آیا با فعل Soll برای حرف اضافه های مشترک آکوزاتیو می آید؟

Man braucht Wechselpräpositionen mit Akkusativ auch, wenn man ausdrücken möchte, wohin etwas gelegt, gestellt oder gesetzt werden soll. Dann verwendet man die Verben sollen (ohne zweites Verb), kommen oder gehören.

Die Lampe soll über den Tisch.

Der Teddy kommt auf das Bett.

Das Familienfoto gehört an die Wand.

@MigrationEasy

به این جمله ها خیلی دقت داشته باشید. به خصوص در مثال اول آکوزاتیو بودن جمله محسوس نیست. اما باید به صورت آکوزاتیو گفته بشه و این که در اینجا soll به همان معنی kommt هست !!!

برای اطلاعات بیشتر و حل تمرین در این مورد به وب سایت DW Lernen مراجعه کنید.

 

بخش A1 و A2 ویدیوهای آموزش زبان آلمانی Nicos Weg به طور کامل و بدون Pause

مجموعه Nicos Weg ( سریال آموزش ربان آلمانی راه نیکو )   یکی از موثرترین راه های یادگیری زبان آلمانی است که مدت ها از دویچه وله پخش می شود. بعد از تکمیل تمام قسمت های مربوط به سطح A1 و A2 اکنون دویچه وله این دو بخش را به صورت یک فیلم کامل آموزشی و جذاب بدون Pause در کانال یوتیوب منتشر کرده است. لینک ویدیو های مذکور : بخش A1 :

https://www.youtube.com/watch?v=4-eDoThe6qo

لینک دانلود جهت سهولت تماشا در تلگرام :

https://t.me/migrationeasy/1258

بخش A2

https://www.youtube.com/watch?v=Lg5P2w_Ro1c

لینک دانلود جهت سهولت تماشا در تلگرام :

https://t.me/migrationeasy/1431

 

تمرینات مرتبط :

https://t.me/migrationeasy/874

https://t.me/migrationeasy/833

 

ساخت جملات در زبان آلمانی با Wenn

https://learngerman.dw.com/de/was-passiert-wenn/l-40587540
در این قسمت از نیکو در راه ، ساخت جملات آلمانی با Wenn را خواهید آموخت و تمرین های مرتبط با این نوع جمله ها ارائه می شوند .

کلمه های مهم این قسمت از Nico :

Der Streit = نزاع
sich aus etwas raus|halten = to stay out of something
jemanden etwas an|gehen = to be of concern to someone = نگران کسی بودن
verantwortungslos = irresponsible = وظیفه نشناس
schwanger = حامله

Prüfungsvorbereitung ÖSD-Prüfung B2, MA Teil 2 – Bildbeschreibung – توصیف تصویر در امتحان B2 زبان آلمانی

https://www.youtube.com/watch?v=H5CPTsQoH98&hd=1

یکی از مهم ترین بخش های امتحان B2 #زبان_آلمانی در او اس دِ بخشی هست که یک تصویر به شما داده می شود و باید تصویر را توصیف کنید. در این ویدیو یوتیوب ، نکاتی به منظور توضیح مناسب تصاویر یادآوری گردیده است.

 

 

صحبت درباره آب و هوا در زبان آلمانی

 

Heiße Sommer und kalte Winter? Lerne, wie du auf Deutsch über das Wetter zu bestimmten Jahreszeiten sprichst!

(link: http://bit.ly/Nicos-Weg_B1_43)

در این قسمت از سریال نیکو در راه ، نحوه صحبت درباره آب و هوا آموزش داده می شود.

این سریال هم اکنون یکی منابع بسیار مهم کلاس های آموزش زبان آلمانی در کشورهای #اتریش و #آلمان است که حتی در بعضی از کلاس های VWU نیز در بعضی از جلسه ها نمایش داده می شود.

Info: „Siesta“ ist ein spanisches Wort. Darunter versteht man die Zeit über Mittag, in der die Menschen nicht arbeiten und sich ausruhen.
@MigrationEasy

بعضی وقتا توی دیالوگ های یه زبان ، کلمه هایی از زبان های دیگه ممکنه ببینید که به خاطر مهاجرت ها و وجود جوامع چند فرهنگی رایج شده. برای مثال در این سریال “نیکو” یک جوان اسپانیایی هست که به آلمان اومده و بنابراین از کلمه Siesta از زبان اسپانیایی به معنای خواب نیم روزی استفاده شده است.

همچنین بهتر است بدانید : Viel Betrieb sein = شلوغ بودن = viel los sein

در پایان به عنوان پاداش مطالعه این مطلب در وب سایت ما ، می توانید لیست فعل های پرکابرد بی قاعده زبان آلمانی را در این پست تلگرامی و در غالب یک فایل پی دی اف دانلود کنید.

 

جهت اطلاعات بیشتر ، لطفا کانال یوتیوب ما را دنبال نمایید. ( بر روی Subscribe کلیک کنید )